Ho il pollice verde.
Mese: marzo 2009
At squats and mouthfuls
A tozzi e bocconi.
(inviata da Laura)
There are no half seasons anymore
Non ci sono più le mezze stagioni.
Come to the hard-boiled!
Vieni al sodo!
(inviata da Claudio)
We are in the middle of a road
Siamo in mezzo ad una strada.
(inviata da Nunzio C.)
I travelled in long and large
Ho viaggiato in lungo ed in largo.
(inviata da Matteo)
From his most tender age
Dalla sua più tenera età.
He put the skin there again
Ci ha rimesso la pelle.
(inviata da Marta)
Saint Wellsaid, the swallow under the roof
San Benedetto, la rondine sotto il tetto.
Did you fall from the pear tree?
Sei caduto dal pero?